115 years ago today - 115 years ago - Oct 22, 1903
LDS President Joseph F. Smith receives a letter from a non-Mormon stating: "I find that Christ in quoting to the people on this side of the water, the third and fourth chapters of Malachi, quotes, according to the Book of Mormon, in the identical text of King James' version, not missing a word. I find chapters of Isaiah quoted practically in the same way. I find that in many instances, in his talks with the people, and to his disciples here, he used the identical language of King James' version, not omitting the words supplied by the translators. Now, I know that no two parties will take the same manuscript and make translations of a matter contained therein, and the language of the two translators be alike; indeed, the language employed by the two parties will widely differ. These translations are from different manuscripts, and from different languages, and still it appears in the Book of Mormon as King James' translation. I can conceive of no other way in which such a coincidence could have occurred, within the range of human experience, except where one writing is copied from another, and then it takes the utmost care to get them exactly alike, word for word, and letter for letter as this is." The letter is referred to B. H. Roberts. Roberts begins his multi-page reply: "The difficulty which you point out of course has been recognized by believers in the Book of Mormon, but I do not know that I can say that the Church as yet has settled upon any explanation which could be regarded as an authoritative view on the subject. Each one has been left to settle the matter upon the lines which seem most reasonable to him."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment